V SRDCI TVÉM AŤ LÁSKA SÍLÍ MILUJ BLIŽNÍ SVÉ
MILUJ ČÍM DÁL VÍC LÁSKU SVOU VŠEM ROZDÁVEJ
V SRDCI TVÉM JE LÁSKA BOŽÍ PŘIJDI K NÍ A NAJDI SVOU SÍLU TÉ LÁSKY CO MÁŠ V SVÉM SRDCI MÁŠ
A TAK LÁSKU SVOU TU DÁVÁM VÍM ŽE JEST TO MÁ VŮLE ZDA DÁM-LI CO MÁM V SRDCI SVÉM V SVÉM SRDCI MÁM
Alláh znamená Bůh a slabika HU je pokládána za posvátnou slabiku, která rovněž označuje Boha.
HU: neprojevený. V sufismu se mantrou míní Absolutno. (Anglické slovo Human-člověk se dá rozdělit na HU-man a máme zde člověka stvořeného k obrazu Boha.)
Poselství -
Osvobození je realizace uvědomění, dosažení jednoty s božstvím. Každá živá bytost musí dosáhnout tohoto bodu, tohoto cíle.
To je pravý cíl cesty. Dříve či později se probudí a projeví nutkání osvobodit se z pout smutku a radosti, provazů
"já" a "můj". Cesta, kterou se potom vydáte, vede nevyhnutelně k osvobození. Hledání této cesty je znakem inteligentního člověka.
Pokud místo tohoto hledání považujete objektivní svět za maximálně důležitý a jste přitahováni jeho kouzlem, život je pustý a nic
po váz nezůstane. Sútra váhiní, kap. 6 Sáí Bábá
Tato píseň je původně v angličtině s tímto textem:
LET OUR HEARTS REFLECT YOUR LIGHT LORD
AS THE MOON REFLECTS THE LIGHT OF THE SUN IN LOVE ALWAYS IN LOVE
HU ALLÁH IL HU ALLÁH IL HU ALLÁH IL.
Učili jsme si ji v ašrámu v Putaparthi na vánoční program. Líbila se nám a tak jsem na ni dal tento český text,
a trochu změnil slovíčka v refrénu, neboť jsem nikde nenašel co je míněno oním IL.