Bhadžan k Sáí Bábovi

NÁRÁJENA HARI NÁRÁJENA HARI NÁRÁJENA VÉDA PÁRÁJENA
ŠAMBO MAHÁDÉVA ŠAMBO MAHÁDÉVA ŠAMBO MAHÁDÉVA SADÁ ŠIVA

Sáí je v tomto bhadžanu oslovován jako NÁRÁJENA(ten, kdo sídlí ve všech bytostech) jako HARI(ten, kdo odstranil zlo; přízvisko Višnua)
jako ŠAMBO MAHÁDÉVA Šiva SADÁ ŠIVA věčný Šiva
VÉDA PÁRÁJENA míní čtení véd, studium véd

Poselství - Když rozházíte semínka na povrch zeminy, nevyklíčí. Musíte je dostat do půdy, pod povrch. Podobně i znalosti, pokud jsou pouze rozházeny po povrchu, nevyklíčí. Nevyrostou do stromu, který nese ovoce moudrosti. Zasejte je do srdce, zalévejte je božskou láskou, hnojte je vírou a odvahou, ochraňujte je před škůdci recitací svatého jména a společností svatých, abyste na konci mohli získat užitek. Začněte na této cestě získávání moudrosti a milosti, míru a vše co potřebujete, vám bude dáno.
Satja Sáí promlouvá, 16. května 1964
Nechť vyklíčí semínka duchovních učení v našem srdci.
NÁRÁJENA VÉDA PÁRÁJENA

Tento bhadžan znám z nahrávek bhadžanů z ášrámu Sáí Báby v Putaparti.

Nahrávka ze zpívání (live record)

akordy ke kytaře

[G]NÁRÁJENA HARI [D]NÁRÁJENA HARI NÁRÁJENA VÉDA [G]PÁRÁJENA
[G]ŠAMBO MAHÁDÉVA [D]ŠAMBO MAHÁDÉVA ŠAMBO MAHÁDÉVA [G]SADÁ ŠIVA
(nižší partie)
[C]NÁRÁJENA HARI NÁRÁJENA HARI NÁRÁJENA VÉDA
[G]PÁRÁJENA
[D]ŠAMBO MAHÁDÉVA ŠAMBO MAHÁDÉVA ŠAMBO MAHÁDÉVA
[G]SADÁ ŠIVA
gajatri.net